home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Format CD 41 / Amiga Format CD41 (1999-06)(Future Publishing)(GB)[!][issue 1999-07].iso / -seriously_amiga- / programming / other / flexcat / catalogs / português / flexcat.catalog (.txt)
Amiga IFF Catalog  |  1999-04-19  |  4KB  |  165 lines

  1. fCTLGFVER
  2. N$VER: FlexCat.catalog 2.2 (14.04.99) 
  3.  1999 Frederico Borges <faborg@usa.net>
  4. portugu
  5. ftranslation by Frederico Borges <faborg@usa.net> and Alexandre Gabriel <chryse@mail.telepac.pt> / ATO
  6. o foi poss
  7. vel reservar mem
  8. ria suficiente!
  9. Aviso: %s, linha %d :
  10. 1Caracter HEX esperado (um de entre [[0-9a-fA-F]).
  11. -Caracter OCTAL esperado (um de entre [0-7]).
  12. o foi poss
  13. vel abrir descri
  14. o do cat
  15. logo '%s'.
  16.  Tamanho em bytes > %d
  17.  Comando de descri
  18. o de cat
  19. logo desconhecido.
  20.  Caracteres em branco inesperados.
  21.  Falta o identificador.
  22.  Falta '('.
  23. mero de identifica
  24. o usado mais que uma vez.
  25.  Identificador redeclarado.
  26.  Indica
  27. o do comprimento m
  28. nimo do texto esperado (caracter '/').
  29.  Indica
  30. o do comprimento m
  31. ximo do texto esperado (caracter '/').
  32.  Caracter ')' esperado.
  33.  Caracteres extra no fim da linha.
  34.  Fim do ficheiro inesperado (falta conjunto de caracteres do cat
  35. logo).
  36.  Conjunto de caracteres demasiado curto.
  37.  Conjunto de caracteres muito longo.
  38. o foi poss
  39. vel abrir o ficheiro de tradu
  40. o do cat
  41. logo (%s).
  42.  Falta comando de tradu
  43. o do cat
  44. logo. (segundo '#' esperado)
  45.  Comando de tradu
  46. o do cat
  47. logo desconhecido.
  48.  Falta vers
  49. o de tradu
  50. o do cat
  51. logo; Use '##version' OU '##rcsid' e '##name'.
  52.  Falta linguagem de tradu
  53. o do cat
  54. logo; Use '##language'.
  55. o foi poss
  56. vel abrir o ficheiro de cat
  57. logo '%s'.
  58. o foi poss
  59. vel criar ficheiro de tradu
  60. o do cat
  61. logo (%s).
  62.  Falta '%s' no ficheiro de descri
  63. o do cat
  64. logo.
  65. o foi poss
  66. vel abrir ficheiro de descri
  67. o do c
  68. digo fonte (%s).
  69. o foi poss
  70. vel abrir ficheiro de c
  71. digo fonte (%s).
  72.  Tipo de conjunto de caracteres desconhecido.
  73.  Fim de linha inesperado. (Falta ')')
  74.     CDFILE        Ficheiro de descri
  75. o do cat
  76. logo a ler.
  77.     CTFILE        Ficheiro de tradu
  78. o do cat
  79. logo a ler.
  80.     CATALOG       Cat
  81. logo a criar.
  82.     NEWCTFILE     Ficheiro de tradu
  83. o do cat
  84. logo a criar.
  85.     SOURCES       C
  86. digo fonte a criar; Ter
  87.  que ser qualquer coisa como
  88.                   sfile=sdfile, onde sfile 
  89.  um ficheiro de c
  90. digo fonte,
  91.                   e sdfile 
  92.  o ficheiro de descri
  93. o do c
  94. digo fonte.
  95.     WARNCTGAPS    Avisar quando faltam s
  96. mbolos no ficheiro de tradu
  97.     NOOPTIM       N
  98. o saltar conjuntos de caracteres n
  99. o alterados
  100.                   (iguais em #?.cd e #?.ct)
  101.     FILL          Usar texto do ficheiro de descri
  102. o (.cd) caso falte a
  103.                   tradu
  104. o no ficheiro de tradu
  105. o (.ct)
  106.     FLUSH         Limpar a mem
  107. ria quando o cat
  108. logo 
  109.  escrito
  110.     NOBEEP        Suprimir sinal sonoro nas mensagems de erro e avisos
  111.     QUIET         N
  112. o mostrar mensagens de aviso.
  113. UA cria
  114. o de um cat
  115. logo requer um ficheiro de tradu
  116. do cat
  117. logo como argumento.
  118.  Caracteres bin
  119. rios no tipo de conjunto de caracteres: Nenhum.
  120.  Falta identificador '%s' no ficheiro de tradu
  121. o do cat
  122. logo.
  123.  Linguagem do cat
  124. logo declarada mais que uma vez.
  125.  Vers
  126. o do cat
  127. logo declarado mais que uma vez.
  128. RCS ID incorrecta (tem que ser semelhante a
  129. '$Date: yy/mm/dd$ $Revision: vv.rr$'
  130. Modo de emprego
  131. yErro a processar a vari
  132. vel Flexcat.prefs, voltando 
  133. s prefer
  134. ncias
  135. -definidas. Modo de utiliza
  136. o das prefer
  137. ncias: 
  138.     NOLANGTOLOWER Impede que o nome da l
  139. ngua (#language) esteja em min
  140. sculas
  141.     NOBUFFEREDIO  Desliga os buffers de Entrada/Saida
  142.     MODIFIED      S
  143.  cria o cat
  144. logo caso os ficheiros #?.c(d|t) tenham
  145.                   sido alterados
  146. !O ficheiro %s j
  147.  actualizado
  148.  poss
  149. vel obter a data do ficheiro %s
  150.     COPYMSGNEW    Quando 
  151.  feita uma actualiza
  152. o do ficheiro #?.ct, esta
  153.                   op
  154. o liga a coloca
  155. o da palavra "**NEW**" a marcar o
  156.                   texto novo, tornando mais f
  157. cil para o tradutor achar o
  158.                   texto novo a traduzir.
  159.     OLDMSGNEW     Esta op
  160. o permite ao utilizador especificar um marcador
  161.                   alternativo em vez da palavra "**NEW**".
  162. -O texto original tem uma elipse no fim (...)
  163. #O texto original tem espa
  164. os no fim
  165.